I have these postcards which are about 100 years old and written in Hungarian, and I wonder if anyone can help to translate them.
The first postcard is addressed to "Tek Mojszezku Iles" in Torontal, Nagy Szent Miklos, Hungary (now Sinnicolau Mare, Romania.) My great-grandparents were Ilie Moisescu from Sinnicolau Mare and Gizela Bartusek from Pest. I believe the card was written by Ilie's brother-in-law Feri (Ferenc) Bartusek who lived in Budapest. It appears to mention his nephew Bela and niece Valeria "Vali."
The second one is addressed to my grandmother Valeria Mojszeszku (the Hungarian spelling of Moisescu) and I am wondering if the address is near Budapest. I'd like to learn what it says, and who it is from. Valeria was only 2 years old in 1911; maybe her father sent it to her from New York? (I say this because I know he immigrated to the U.S. first, and the rest of the family followed in November 1911.)
Any assistance would be greatly appreciated.
An update: Thanks to the phenomenal Internet, I received help right away from a person on the Hungary Exchange blog. Here are the translations:
ReplyDeleteThe first one (with terrible orthography):
To the Honorable Mr. Illés Mojszeszku; Torontál [county], Nagy-Szentmiklós; Kis-Szilatan street (if it is also misspelled, then I do not know what could be the right name of the street)
My dear Sakó(?) what about you that you do not write me. I have written already twice and I still have not got any answer. May be you are mad at me? Write me what are doing Béla and Vali. I wish all the best. Feri(? - can't see it on the scan)
This card was sent from Újpest, today part (4th district) of Budapest.
The second one:
To my hopeful little daughter Valeria Mojszeszku; Újpest, Nap street 12. 83; Europe, Hungary
My dear Vali, I already have got your photo, you are for kissing, you are so cute, your Daddy have lot of happiness that he has such a beautiful daugther. I will buy you a very cute doll with pram, you will see it when you will come to Daddy. Just do not be a bad girl, do not wrangle with Béluska (=little Béla), obey your mother. I send you lot of kisses, your Daddy.